문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 하버드 대학교 (문단 편집) ==== Ten Thousand Men of Harvard ==== 하버드 대학교 스포츠 팀의 응원가 중 가장 많이 불리는, 비공식적인 대표 응원가이다. 하버드-예일의 미식축구 대항전인 The Game이 미국의 엘리트 사이에 널리 알려져 있고, 학교의 전통 및 명성과 맞물려 독특한 인지도를 가지고 있다. 특이점은 [[라틴어]]로 된 가사가 있다는 것인데, 라틴어를 잘 아는 사람들이 보면 알겠지만 이는 엉터리 라틴어이다. 그냥 영어 등의 언어를 활용해 그럴싸하게 라틴어를 따라한 일종의 말장난. 한국에서 대충 한자의 뜻과 음만 맞춰서 엉터리 한자 문장을 만드는 것과 같은 느낌이다. || 영어 원문 || 영어 원문 번역 || (가짜) 라틴어 원문 || ||Ten thousand men of Harvard want vict'ry today, For they know that o'er old Eli Fair Harvard holds sway. So then we'll conquer old Eli's men, And when the game ends, we'll sing again: Ten thousand men of Harvard gained vict'ry today! ||하버드의 1만 학생[* 예전엔 하버드를 비롯한 대부분의 미국 대학이 남학교여서 남자를 뜻하는 Men이 원문에서 쓰였으나, 현대로 넘어와서는 성 중립적인 단어인 학생들이라고 번역하는 것이 타당하다.]이 승리를 원하네, 당당한 하버드가 일라이(Eli)[* 하버드 학생들이 예일을 애증을 담아 칭하는 말로, 예일의 설립자 일랴후 예일(Elihu Yale)에서 따온 이름이다.]를 넘어설 것을 알고 있기 때문이라네. 그래서 일라이의 학생을 물리치고 나서, 우리는 다시 한번 노래 부를 것이라네: 하버드의 1만 학생이 승리를 거머쥐었다네! ||Illegitimum non carborundum; Domine salvum fac. Illegitimum non Carborundum; Domine salvum fac. Gaudeamus igitur! Veritas non sequitur? Illegitimum non carborundum -- ipso facto!||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기